Mấy hum ni hông hiểu sao mà cái CV Lê Thị Riêng mở suốt “bài anh ba Hưng”. Mới sáng sớm đã nghe thấy bài đó, mở suốt sáng chìu luôn.
He he, cứ mỗi lần nghe bài này là nhớ…đám cưới chị Linh bên GHP. Chuyện vốn là thế này. Chồng chị Linh tên David, người Pháp. Hôm đám cưới, 30% khách mời của tiệc là người Pháp, bạn ông David.
Sau phần lễ rất trang trọng và hoành tráng là tới tiết mục ăn uống, ăn được 1 món thì nhà hàng mới mời mấy anh chàng, cô nàng ca sĩ nghiệp dư lên để hát mồi cho bà con nhảy lên hát cho vui vẻ.
Mở đầu là bài hát “Anh ba Hưng”. Chuyện không có gì đáng để nói cho đến khi nghe được đoạn:
“… Diệt trừ quân Pháp sài lang, diệt trừ quân Pháp sài lang… Giết Tây hơn trăm thằng…”
Nghe xong cái mọi người điếng hồn, hổng hiểu sao mà nhà hàng có thể đưa ra cái bài hát kiểu này được. Hic, mà ngại nhứt là chị Srolyhah trong cty, chị có chồng người Pháp, tiếng Anh, Pháp nói như gió í.
Mà nghĩ cũng lạ, Việt Nam đã đưa ra cái chí hướng làm bạn với năm châu, Pháp là 1 trong những đối tác lớn của VN, mà không hiểu sao cứ phát những bài này, đúng ra là nên cấm nó đi là vừa. Hát vậy chẳng khác nào kêu gọi mọi người đánh “Quân Pháp sài lang” và “Giết Tây…”?
Bài hát này trong thời chiến có thể nó được khuyến khích, nhưng trong thời bình, thì có lẽ bài hát này có thể khiến người Pháp cảm thấy khó chịu. Không phải quân Pháp nào cũng sài lang, không phải người nào cũng nên giết Tây…
Chỉ 1 bài hát tự nhiên thấy nước mình mâu thuẫn quá, đôi khi thấy kỳ cục.